וואלה
וואלה
וואלה
וואלה

וואלה האתר המוביל בישראל - עדכונים מסביב לשעון

ביקורת דרכונים

10.2.2014 / 12:05

ככל שנוקפות השעות הולך ומתברר כי רשימת שמות המשפחה של צאצאי מגורשי ספרד אותה צירפו כמעט כל כלי התקשורת לדיווחיהם, היא ככל הנראה מזויפת. הפלופ הראשון של 2014?

האם רשימת רשימת שמות המשפחה של צאצאי מגורשי ספרד שפורסמה אתמול בהרחבה וסחפה את ישראל, היא הפלופ הראשון של כלי התקשורת לשנת 2014? ככל שנוקפות השעות הולך ומתברר כי בעוד הודעת ממשלת ספרד על אישור הצעת חוק שייעל את התהליכים לקבלת האזרחות של צאצאי מגורשי ספרד היא נכונה - רשימת שמות המשפחה אותה צירפו כמעט כל כלי התקשורת הישראליים לדיווחיהם, היא ככל הנראה מזויפת.

רשימת השמות לא נמסרה לכלי התקשורת מידי גורם רשמי כלשהו, ובדיווחים לא הובאה כל התייחסות של גורם רשמי או אישור מטעם ממשלת ספרד לאותה רשימה. מי שכן ניסה לבדוק את אמינותה הוא הבלוגר בן סויסה, כותב הבלוג "מד בן". סויסה שלח מייל לאקדמאי והחוקר ג'ף מלכה שהופיע במסמכים כאחד האנשים שגיבשו את רשימת השמות וביקש ממנו פרטים נוספים. להפתעתו, התשובה של מלכה שפכה אור מהימנות הרשימה.

"אין לממשלה הספרדית קשר לרשימה"

"לא קיימת רשימה רשמית של שמות שפורסמה על ידי ממשלת ספרד", הבהיר החוקר בתשובתו לבלוגר. "הרשימה שמסתובבת באינטרנט הורכבה ללא אבחנה על ידי 'מישהו' משמות שהוא מצא באתר שלי ובאתרים נוספים. למיטב ידיעתי אין לממשלה הספרדית קשר לרשימה - וכך גם לא לי. התפוצה לה זכתה הרשימה, אם כך, יוצרת בלבול רב".

בעוד הרשימה צורפה לדיווחים של אתרי האינטרנט והובאה בהם בהרחבה, מהדורות החדשות המרכזיות של ערוצי הטלוויזיה התעלמו ממנה. במהדורת חדשות 2 אמש כלל לא היה אייטם בנושא, וגם בחדשות 10 לא הייתה התייחסות לרשימה, אלא הובא משפטן שהקריא שמות משפחה יהודיים מתוך ספר היסטוריה.

ראש דסק חוץ באחד מכלי התקשורת מצביע על המקרה כנקודת חולשה דווקא של אתרי האינטרנט, ושל הנטייה לפרסם מידע לא בדוק על מנת ליהנות מפרסומים מוקדמים. "בניגוד למרבית המקרים בהם המידיות של האינטרנט מאפשרת לו להוביל, מקרה הזה היא הפילה את אתרי החדשות ואת חברות החדשות בטלוויזיה שמיהרו לצטט מהם", הוא חורץ. "כולם קיבלו את המידע על הצעת החוק מסוכנויות הידיעות, וכלי תקשורת לא נוהגים לעשות ווידוא למידע שמגיע מהן", הוא אומר.

"לפעמים יש כללים עיתונאיים שכשמגיעים לעיתונות חוץ - הם כאילו לא תקפים", אומר עורך חדשות חוץ באתר אינטרנט גדול. "כי אם אתה צריך לסמס לדובר של גוף רשמי שאתה מכיר אישית זה קל, אבל כשמדובר בדובר של גוף בחו"ל והוא דובר שפה אחרת, זה נראה כאילו זה מעבר להררי החושך וזה יכול לקחת שלוש שעות עד שתקבל מענה. זו כמובן עצלות", הוא אומר.

"פנטזיה קוסמת שעושה מלא קליקים"

אבל לא בודקים עם גורמים רשמיים בספרד, כמו שהיו עושים אם זה היה מידע ישראלי? סמס לדובר משרד החוץ הספרדי, משהו?

"הסיפור הזה היה מהסוג שאנחנו אוהבים, מין פנטזיה קוסמת שעושה מלא קליקים, וברגע שהמידע הראשוני היה מטעם הסוכנויות ופורסם באתרים אמינים בספרד אז ברור - כולם עלו עם זה. באופן עקרוני, בואו נודה, בדיקות של מידע מחו"ל הן פחות רציניות מבדיקות של התקשורת את המידע המקומי".

הרשימה לא צורפה לדיווחים של כלי התקשורת הזרים כמו בישראל. לא בדקתם מה אתם מפרסמים?

"נכון, הרשימה הייתה אצל כולם בלי לבדוק - אבל רק בהתחלה. אם תראה היום את הדיווחים בעיתונים אז תמצא בהם הבהרה שביקש משרד החוץ הספרדי מכלי התקשורת לפרסם. זה אומר שעיתונאים פנו אליהם, אבל ההתייחסות שלהם הגיע שעות רבות אחרי שהאתרים והרשתות החברתיות היו כבר מלאות בזה".

טרם התפרסמו תגובות

הוסף תגובה חדשה

+
בשליחת תגובה אני מסכים/ה
    2
    walla_ssr_page_has_been_loaded_successfully