נושאים חמים

בואנה ג'ורדי הגזמת: מה קורה כששומעים את "זהב" הפוך?

את השיר של סטטיק ובן אל כולנו מכירים. עכשיו תנסו לחשוב מה קורה כשמריצים אותו הפוך: באיזו שפה זה נשמע, ואיזו קללה עסיסית מתחבאת לה שם באמצע? צפו בקטע המלא

חדשות מתפרצות לפני כולם הורידו עכשיו הורידו עכשיו להורדת האפליקציה מ-Google Play להורדת אפליקציה מ-AppStore
סטטיק ובן אל, זהב (יח"צ , משה נחומוביץ')
סטטיק ובן אל (צילום: משה נחומוביץ')

בואנה, ג'ורדי הגזמת: הרבה גרסאות כיסוי וסרטונים ויראליים צצו אחרי יציאת הקליפ הצבעוני "זהב" של סטטיק ובן אל תבורי. אבל אם שומעים את השיר מהסוף להתחלה, יש מצב שאולי בכלל מדובר בשיר בשפה האמהרית.

סרטון יוטיוב שיצר משתמש בשם "הבור עמוק" מציג את הקליפ והשיר מהסוף להתחלה. הגולשים נחלקו בדעתם באיזו שפה מדובר: מצד אחד ניצב מחנה רחב ומלוכד שטוען כי "זה נשמע ערבית", אך מנגד יש מי שמשוכנע: "זה נשמע כמו שיר אתיופי". היה גם מי שהרחיק לכת עד למחוזות אוזבקסיטן ובכלל חשב ש"זה נשמע בבוכרית".

נשאיר רגע את ההיפותזות הבלשניות בצד, היה מי שמצא גם משמעויות נסתרות שהתחבאו בשיר. הגולש יונתן פינק העלה כי בדקה 01:18 ניתן לשמוע את בן אל תבורי אומר "יאללה סאוחתוק" (במקור כנראה "עוד כוס עליי"). זה אמנם עדיין לא בסדר גודל של "Paul is dead" או "It's fun to smoke marijuana" (הרצה אחורה של Another one bites the dust) אבל לנו זה מספיק.