בכורה: שרית חדד בשיר חדש. האזינו

"ובאת אלי", שיר חדש של חדד מתוך האלבום "ימים של שמחה – חלק א'" שייצא ביום ראשון הקרוב, הוא תרגום של המפיק הנרי לקטע מפורסם של סמי יוסוף. האזינו

שרת חדד - ובאת אליי (אלון שפרנסקי , אלון שפרנסקי)
שרית חדד (צילום: אלון שפרנסקי)

שרית חדד, שהפכה בשנים האחרונות לזמרת הבולטת והמצליחה בישראל, תשחרר ביום ראשון הקרוב את "ימים של שמחה – חלק א'", אלבומה ה-21, בהפקתם של הנרי, יעקב למאי, תמיר צור ורן שם טוב. "ובאת אלי" הלקוח מתוכו הוא שיר שנכתב במקור על ידי הזמר והיוצר סמי יוסוף, ותורגם לעברית על ידי הנרי.

"אילו היו שואלים אותי כילדה איפה אהיה בעוד 25 שנה", אומרת חדד, "לא הייתי מדמיינת שאוציא את האלבום ה-21 שלי, אמלא אולמות ואקבל כמויות כאלה של אהבה. לא מובן מאליו זה לא רק צירוף מילים, זו באמת התחושה הכי מדויקת למה שאני מרגישה היום".

מה חשבתם על השיר? ספרו לנו בפייסבוק

    קניות

    עבור לאתר המלא להורדת האפליקצייה
    חזור לאתר המותאם