למה "עספור" חייבת להעליב?
הפרסומות של "עספור" ל-HOT מצחיקות, כי הן מורכבות משחקנים מצוינים שיש ביניהם דינמיקה חד פעמית, הדבר הכי קרוב לאנסמבל שראינו בטלוויזיה הישראלית מזה הרבה שנים. גם הפרסומת החדשה, בדרכה, מצחיקה קצת פחות מפרסומת הוולדוולבה המבריקה, אבל עושה את העבודה. עד לסיום שלה.
"עספור" הרוויחה את לחמה מחוסר היכולת של חבריה להיטמע בסביבתם. כשהם נשלחים למשימת ריגול באירן, גם חבורת אהבלים כמו קצר, ניוטון ושות' אמורים לדעת ש"איכס, חומייני", זה לא מצחיק. ובכלל, הבדיחה הזו, "איכס, חומייני", מזכירה את הטמטום הישראלי שבהמצאת כינוי לג'וק על שם מנהיג דתי, שגם אם היה עוין מאוד לישראל, נראה איך אנחנו היינו מגיבים אם בערב הסעודית היה חמור על שם, נגיד, הרב עובדיה יוסף.
עתה, מתגאים על כך שהפרסומת הזו שובצה בכתבות בנושא ישראל-אירן, בין השאר בסין. ואכן, נחמד שפרסומת יצירתית ומושקעת זוכה להד בינלאומי. מצד שני, גם אנסטסיה מיכאלי וכוס המים שלה הגיעו לכותרות בכל העולם. עוד נצחון כזה וכו'.
"עספור": אהבתם את הפרסומת? ספרו לנו בפייסבוק
נאמנות גבוהה, כולל נינט
בשקט בשקט, צמחה היי פידלטי מחברת הפצה וחלק מחנות תקליטים תל אביבית מוערכת ("קצת אחרת") לחברת תקליטים משמעותית בנוף הישראלי, עם אמירה אמנותית ברורה ולא מעט הישגים. אוסף חדש, "Inside Looking Out" בעריכת דרור נחום ורפי לוינזון, מתעד היטב כמה מהשירים היותר טובים שיצאו בישראל באנגלית, מ-"Cut It Out" של דניאלה ובן ספקטור ועד "A Better Man" הנפלא של הקולקטיב.
האוסף אמנם נשמע כאילו נערך לפני זמן מה ויציאתו הוקפאה, אבל השירים שבו טובים ובעיקר מייצגים את הצד הנכון של היצירה הישראלית באנגלית, כמו גם ראייה מפוכחת של האמנים הפועלים בה. הנה, אפילו נינט טייב נכנסה לאוסף עם השיר "Finally", שמעולם לא יצא באופן רשמי והוא סוג של סנונית ליצירתה המסקרנת מאוד באנגלית. ההשתלבות הטבעית שלה בין גבע אלון לבילי אנד דה פירם היא סמל להשתלבות של היי פידלטי בעולם המוזיקה הישראלית: רק שיימשך ככה.