וואלה
וואלה
וואלה
וואלה

וואלה האתר המוביל בישראל - עדכונים מסביב לשעון

מדע פופולארי

דידי חנוך

18.6.2007 / 7:26

דידי חנוך, סופרמן לעת מצוא, גייס את כל כוחות העל שלו כדי לאהוב את "הנפילים", סדרת המדע-בדיוני הראשונה בעברית

מאד רציתי לחבב את "הנפילים". המדע הבדיוני זורם בעורקי, והמחשבה על סדרת מקור בז'אנר ממש שימחה אותי. ה"השראה" שהסדרה שאבה מ"גיבורים" האמריקאית לא הפריעה לי: יש מיליון סדרות משטרה ו-2 מיליון סדרות בית חולים, אז שתי סדרות הבנויות על מבנה דומה של כוחות-על ואנשים שמשתמשים בהם לטוב ולרע לא הרעידו את עולמי התרבותי.

אבל כבר בפרומו הטלויזיוני התחלתי לדאוג. שורת הסיום "אנחנו היסטוריה", גרמה לי לתחושת קבס. אני לא רוצה להישמע כמו מורה (ובמקרה דנן, כפי שתבינו בהמשך, 'להישמע כמו מורה', זה ממש גרוע), אבל זה לא ביטוי בעברית. היו אומרים, "הלך עלינו", לא היתה לי בעיה. אבל "אנחנו היסטוריה"? הרגעתי את עצמי שזה רק פרומו והוא ודאי לא נכתב על ידי תסריטאי הסדרה כי אם על ידי מחלקת הפרומו של יס. כשהכנסתי את הדיסק ל-DVD, עדיין הייתי אופטימי והאמנתי שאני עומד לצפות בסדרה בשפה העברית, שאולי גם תהיה טובה.

למרבה הצער, טעיתי. "הנפילים" לא כתובה בעברית. היא לא נשמעת כמו עברית. כשדמות אומרת "לקחת את העבודה", היא לא מדברת עברית. היא מדברת אינגלוזית. כשהדמות הזו היא של מורה אידיאליסט, זה כבר ממש צורם. וזאת רק דוגמה אחת מני רבות בדיאלוגים של "הנפילים", סדרה שכתובה כאילו תורגמה - ולא בהצלחה רבה - מתסריט באנגלית.

אבל הדיאלוגים הם רק סימפטום לבעיה: אחד החוקים הבסיסיים ביותר בכתיבת מד"ב ופנטסיה הוא יצירת בסיס אמין לכל הדברים הבלתי אמינים שעומדים להתרחש. כדי שתתרחש אותה "השעיית חוסר אמון" הדרושה להנאה מיצירה פנטסטית, אנחנו צריכים להאמין לדמויות, להאמין למצב.

שום דבר לא אמין ב"הנפילים". היחסים בין הדמויות, המאורעות, הליהוק, המשחק, הפסקול – הכל נראה מאולץ, מזויף, מגושם. מדמות ה"ילד הרע" הנלעגת של ג'ייסון דנינו הולט ועד אלון לוי העצי בתפקיד הראשי, קשה למצוא בסדרה דמות שאינה משורטטת בקווים גסים עד מעליבים.

שני דברים יכולים להציל את הסדרה הזאת משממון מוחלט. האחד עדיין לא הוברר דיו: אלמנט המגניבות. בשני הפרקים הראשונים בהם צפיתי ישנם רק רמזים באשר לקיומם של "הנפילים", והכוחות המובטחים לא נראו עדיין. יש אמנם גאדג'טים חביבים, אבל זה לא מספיק. הדבר השני הוא ליטל רוזנצוייג, שלפחות נראית כאילו היא נהנית מתפקיד הבחורה הפסיכית/מקסימה שסביר להניח שיידרשו לגיבור הראשי 45 פרקים כדי להבין שהיא האחת בשבילו.

"הנפילים" רצתה להיות "גיבורים" ישראלית. במציאות, היא "השמינייה" לעניים.

"הנפילים", א'-ה', ערוץ הקולנוע הישראלי של יס, 20:30

טרם התפרסמו תגובות

הוסף תגובה חדשה

+
בשליחת תגובה אני מסכים/ה
    0
    walla_ssr_page_has_been_loaded_successfully