וואלה
וואלה
וואלה
וואלה

וואלה האתר המוביל בישראל - עדכונים מסביב לשעון

משרד התרבות מציג: קרן לתרגום ספרות עברית

עינב שיף

10.6.2010 / 0:35

השרה לימור לבנת הודיעה על תחילת החיפוש אחר קבלן, אשר בעזרתו תתורגם ספרות ישראלית לשפות שונות כדי להגביר את החשיפה לספרות ישראלית ברחבי העולם

משרד התרבות הודיע על הקמת קרן לתרגום ספרות מקור ישראלית. הקרן, שהוקמה ביוזמת השרה לימור לבנת, תמיין ספרים על פי קריטריונים קבועים והספרים שייבחרו יתורגמו לשפות שונות לצורך הפצתם בעולם.

"במדינת ישראל יש שפע ייחודי של כתיבה ספרותית ברמה גבוהה ויוצאת דופן. אולם בשל מגבלות השפה, רק מעטים מהסופרים העבריים מצליחים לחדור לשוק הספרים הבינלאומי", אומרים במשרד התרבות. "על מנת לאפשר לסופרים עבריים נוספים ליהנות מחשיפה בינלאומית, מבקש מינהל התרבות להפעיל קרן מיוחדת לתרגום ספרות עברית אשר תסייע להתגבר על מחסום השפה ולעודד מוציאים לאור מחו"ל לפרסם ספרים של סופרים עבריים".

הקרן תופעל על ידי קבלן חיצוני למשרד התרבות, אשר יזכה לסבסוד מהמשרד על פי פרמטרים קבועים לתרגום לאנגלית או לשפות אחרות. על הקבלן נאסר להיות חברה שעוסקת בהוצאה לאור או כזו המייצגת סופרים ישראלים בחו"ל וכן עליה להיות בעלת ניסיון בניהול מערך לקטורים.

טרם התפרסמו תגובות

הוסף תגובה חדשה

+
בשליחת תגובה אני מסכים/ה
    0
    walla_ssr_page_has_been_loaded_successfully