פיקוד העורף הגל השקט

הגדרת ישובים להתרעה
      הגדרת צליל התרעה

      נושאים חמים

      ז'אן דארק גרסת 2018: ההפקות המסקרנות והחדשות בתיאטרון גשר

      התיאטרון היפואי חשף את ארבע ההצגות החדשות שיחתמו את שנת 2018, בהן עיבוד בימתי לספר "רודף העפיפונים", יחזקאל לזרוב שוב בתפקיד הבמאי ופרשנות עדכנית למחזה העתיק "אורסטיאה". כל הפרטים

      אורסטיאה תיאטרון גשר (יח"צ , ישיעיה פיינברג)
      מתוך "אורסטיאה". (צילום: ישיעיה פיינברג)

      התיאטרון "גשר", שהפך עם הזמן לאחד מהמסקרנים והמקוריים בארץ, חשף היום (שלישי) את רפרטואר ההפקות החדשות שיחתמו את שנת 2018. ארבע ההצגות שעתידות לעלות בחודשים הקרובים ישלבו קלאסיקות ותיקות עם פרשנויות מודרניות לא מתנצלות, עיבודים חדשים לטקסטים עתיקים ואפילו ייבוא של שחקנית חיזוק מפולין.

      עונת ההצגות החדשה כבר נפתחה עם העיבוד המודרני למחזה היווני העתיק "אורסטיאה", בבימויו של המנהל האומנותי של "גשר" יבגני אריה. אך הפקה מסקרנת נוספת שתעלה בחודש ספטמבר הקרוב היא "לוליטה/ז'אן דארק" (או: "וידויו של זכר לבן אלמן והבתולה מאורליאן"), בבימויו של השחקן יחזקאל לזרוב. בהצגה ישולבו פרוטוקולים מצמררים ממשפטה של המצביאה הצרפתייה, אך גם ייבחנו גבולות מגדריים לצד ביקורת על מלחמת ההישרדות של אישה בעולם כוחני של גברים. הבחירה בטקסט שעוסק בנושאים האלו מתאים באופן מדויק לרוח התקופה והשינויים שמתחוללים בעולם התרבות בשנה האחרונה.

      אורסטיאה (יח"צ , ישיעיה פיינברג)
      מתוך "אורסטיאה". (צילום: ישיעיה פיינברג)

      הפקה נוספת שתעלה בחודש ספטמבר היא העיבוד הבימתי של מת'יו ספנגלר לרב המכר "רודף העפיפונים" שנכתב על ידי חאלד חוסייני. בדצמבר תעלה גם הצגת הבכורה למחזה "עבד", בכיכובם של סשה דמידוב והשחקנית הפולנייה ויקטוריה גורדצקיה בתפקיד ראשון בישראל. השניים יציגו רומן בלתי אפשרי בין עבד יהודי לאישה פולנייה צעירה בתקופת הפרעות שבוצעו ביהודי אוקראינה.

      רודף העפיפונים (יח"צ)
      עיבוד בימתי לרב המכר. (צילום: יח"צ)