גרסה ללהיט מ-BBC: עינב גלילי תגיש תכנית בכאן 11

עינב גלילי תגיש בכאן 11 גרסה ישראלית לתכנית ה-BBC הפופולרית "Trust me, I'm a doctor", שתיקרא "מילה של רופא" - כך נודע לוואלה! תרבות. התכנית תבצע ניסויים בעזרת צוות רופאים הבודקים מיתוסים מעולמות התזונה, הפעילות הגופנית, השינה ונזקי העולם המודרני

  • עינב גלילי
תבצע ניסויים בעזרת רופאים. עינב גלילי (צילום: ניר פקין)

פרסום ראשון: עינב גלילי תגיש בפריים טיים של כאן 11 את הגרסה הישראלית לתכנית ה-BBC הפופולרית "Trust me, I'm a doctor". התכנית, שתיקרא בעברית "מילה של רופא", צפויה לעלות בסוף 2021, ולעשות סדר בבליל המידע הרפואי והבריאותי שנוחת עלינו. התכנית תבצע ניסויים בעזרת צוות רופאים ורופאות הבודקים אמיתות ומיתוסים מעולמות התזונה, הפעילות הגופנית, השינה ונזקי העולם המודרני. את הגרסה הישראלית יפיקו אולפני הרצליה ויערוך יגאל שפירא. כאן 11 אישרו את הפרטים.

זה יהיה פורמט שני של ה-BBC אותו תגיש גלילי בכאן 11, לאחר שהנחתה את תכנית האירוח הסאטירית "חדר 101", ששודרה קודם בטלוויזיה החינוכית ומאז עונתה החמישית במרץ 2019 משודרת בכאן 11.

עוד בוואלה! NEWS

אחרי שנת זוגיות הם נפרדו. זה היה הדבר הכי טוב לקריירה שלהם

לכתבה המלאה

הגרסה הראשונה של התכנית הבריטית שודרה בין 1996 ל-1999 ב-BBC, ובדקה את מצב הבריאות בבריטניה, בשילוב בין דיווח עובדתי לסאטירה. הגיש אותה הרופא והקומיקאי ד"ר פיל האמונד שכתב ספר הנושא את שם הסדרה. המסר של הספר וגם של הסדרה הוא שרופאים אינם חפים מטעויות, ושכדאי לך ללמוד כמה שיותר על שירותי הבריאות שלך. הסדרה עלתה לאחר שד"ר האמונד סייע בחשיפת בעיות בשירות הבריאות הציבורי בבריטניה שהובילה לתוצאות גרועות בניתוחי לב של ילדים במדינה.

בשנת 2013 עלתה תכנית חדשה באותו שם ב-BBC במטרה לספק לצופים ראיות מאחורי טענות רפואיות שפורסמו בתקשורת, במטרה לסייע להם לקבל את ההחלטות הבריאותיות שלהם בעצמם. אתר הסדרה מספק לינקים ומידע נוסף כדי לאפשר לצופים להעמיק בממצאים.

טרם התפרסמו תגובות

הוסף תגובה חדשה

בשליחת תגובה אני מסכים/ה
    לוגו - פיקוד העורףפיקוד העורף

    התרעות פיקוד העורף

      walla_ssr_page_has_been_loaded_successfully