חוה אלברשטיין כבר שרה הרבה קלאסיקות אמריקניות, והבוקר (ראשון) היא מצרפת עוד אחת לאוסף: "ספטמבר", תרגום שכתבה אלברשטיין עצמה לשיר "September Song" - סנונית ראשונה מתוך מיני-אלבום חדש שייצא לקראת ראש השנה.
את "September Song" כתבו מקסוול אנדרסון וקורט וייל למחזמר "חופשת ניקרבוקר" שעלה בברודווי בסוף שנות ה-30. המחזמר נשכח, אך השיר זכה להצלחה רבה ובוצע מחדש פעמים רבות מאז, בין היתר בידי פרנק סינטרה ואיאן מקולוך. השיר בוצע בעבר בעברית בידי יפה ירקוני בשנות ה-50, תחת השם "בבוא הסתיו", אם כי יחיאל מוהר כתב ללחן מילים חדשות משלו.
"הרבה זמן חלמתי גם אני לשיר אותו ולכתוב מילים בהשראתו אבל רק המפגש עם ערן ויץ, מאיה בלזיצמן ומתן אפרת שכנע אותי שהדבר אפשרי", מסרה היום אלברשטיין. "השיר עוסק במבט לאחור של אדם מבוגר על חייו, אבל כמו כל יצירה גדולה, היא על-זמנית ושרים אותה זמרים בכל הגילים".
לקראת ספטמבר: חוה אלברשטיין מחדשת קלאסיקה אמיתית
עודכן לאחרונה: 31.8.2025 / 12:16